vendredi 16 mai 2014

Table ronde autour de l'édition engagée, la libre circulation de la pensée et la traduction

Mardi 20 mai, médiathèque de Tarentaize, 19h.

Rencontre avec des représentants de Smolny, collectif d’édition des introuvables du mouvement ouvrier, à l’initiative de la publication de l’intégralité de l’œuvre de Rosa Luxemburg, en collaboration avec les éditions Agone, ainsi que Clivia Petrasch, traductrice.

Lecture autour des traductions de la correspondance de Rosa Luxemburg : TravestiEs.

"Martinique" présentation d'une édition sérigraphiée du texte de Rosa Luxemburg (1902) par Sojo (éditions Bref). Écrit peu après l'éruption volcanique de la Montagne Pelée à la Martinique le 8 mai 1902 le texte confronte les dégâts de l'île et l'émotion internationale qu'ils suscitent aux ravages de ces mêmes puissances au début du 20° siècle : Philippines, Afrique du Sud, Cuba, Russie, etc.







Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire